Mesa de Redacción
La frase hallada en la nota periodística de un diario de la Ciudad de México es chocante, muy agringada: "En tanto los miembros del SME se movieron a su sede sindical de insurgentes 98 a espaldas del predio referido."
"Se movieron a su sede"... Did they move to?? Does the reporter write in English? ¿No debería ser "se trasladaron a su sede en..." en buen castellano, salvo que el redactor sea un pocho de la CIA infiltrado en la sala de redacción? 😉 Jajaja... 🖋
Comparte
- Click to share on X (Opens in new window)
- Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on Mastodon (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Reddit (Opens in new window)
- Click to share on Tumblr (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to share on Nextdoor (Opens in new window)